Films

20 lignes de Wedding Crashers que vous utilisez encore tout le temps

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Collection Everett

Cette année marque le 11e anniversaire de Crashers de mariage , ce qui est à la fois étonnant et extrêmement déprimant. Owen Wilson et Vince Vaughn ont une alchimie magique en tant que véritables meilleurs amis dont le passe-temps favori est de se présenter aux mariages sans y être invités. Non seulement la comédie est pertinente, mais le film est également fondé sur de véritables émotions – sans oublier la présence de Bradley Cooper, qui n'était pas encore devenu un nom connu. Une décennie plus tard, nous citons toujours la comédie tous les jours. En l'honneur de la saison des mariages, voici 20 GIF que vous reconnaîtrez probablement, car vous utilisez toujours ces lignes tout le temps.

01 When you get up on Monday mornings and look in the mirror.



Quand vous vous levez le lundi matin et que vous vous regardez dans le miroir.

02 When your barista says the espresso machine is temporarily out of service.

Lorsque votre barista vous dit que la machine à expresso est temporairement hors service.

03 When you

Lorsque vous essayez de croiser ce mec mignon au déjeuner.

04 Then you spot him and you try to get his attention.

Ensuite, vous le repérez et vous essayez d'attirer son attention.

05 But you get kind of extreme when he tells you he

Mais vous devenez un peu extrême quand il vous dit qu'il n'est pas sur Facebook.

06 When you

Lorsque vous discutez sérieusement avec vos collègues mais que vous ne savez pas réellement ce qui se passe.

07 Then when they realize you don

Puis, quand ils réalisent que vous ne savez pas de quoi vous parlez, ils vous disent de vérifier vos e-mails.

08 When you go to your parents

Quand tu vas dîner chez tes parents parce que tu n'as que du beurre.

09 When your friends want to play a game but your charades partner can

Lorsque vos amis veulent jouer à un jeu mais que votre partenaire de charades ne peut même pas deviner Mean Girls.

Ressaisis-toi, Marsha.

10 When your partner overhears you saying she

Lorsque votre partenaire vous entend dire qu'elle est mauvaise en charades.

11 When you

Lorsque vous êtes en boîte et que votre ami a soudain vraiment envie d'un cheesesteak.

12 But then you realize she

Mais ensuite, vous réalisez qu'elle va partir, que vous l'accompagniez ou non.

13 When you wake up and realize that you actually ended up eating two cheesesteaks.

Lorsque vous vous réveillez et réalisez que vous avez fini par manger deux steaks au fromage.

14 When that guy still hasn

Quand ce type ne vous a toujours pas envoyé de texto et que vous faites semblant d'être d'accord avec ça.

15 But inside you

Mais à l'intérieur, vous êtes sûr que vous serez seul pour le reste de vos jours.

16 When your brunch buddy is unsure whether to go sweet or savory.

Lorsque votre ami du brunch ne sait pas s'il doit choisir le sucré ou le salé.

17 Then later when you

Puis plus tard, lorsque vous regardez la deuxième saison de True Detective.

Désolé, Rachel McAdams et Vince Vaughn, mais c'est déroutant.

18 And when the pizza delivery guy arrives.

Et quand le livreur de pizza arrive.

19 OK, never. Well, probably never.

D'accord, jamais. Eh bien, probablement jamais.

20 Definitely never.

Certainement jamais.

Grand-mère, non !