
Avez-vous déjà remarqué que parfois vous n'avez aucune idée de ce dont parlent les autres Latinx lorsqu'ils parlent espagnol ? Il n’est pas exagéré de dire que nos expressions familières et nos termes d’argot peuvent être très différents. Lorsque la plupart des gens pensent à l’argot espagnol, ils pensent presque toujours immédiatement à argot dominicain parce que les Dominicains ont vraiment une façon unique de parler. Les Portoricains, en revanche, sont plus connus pour leur gâteaux , notre coquito et des sensations musicales mondiales (comme Bad Bunny et Papa Yankee ), mais nous avons aussi des termes d'argot absolument farfelus que seuls les Boricuas comprennent vraiment.
Les expressions portoricaines peuvent être si uniques qu’elles en sont en fait plutôt hilarantes. Nous aimons laisser tomber nos « », raccourcir littéralement tout, et emprunter souvent à l'anglais et mélanger les deux langues ensemble, même dans des mots individuels. Nous avons également une façon de prendre des mots qui signifient une chose et de leur faire signifier complètement autre chose. C'est bizarre mais aussi plutôt attachant, non ? Que vous soyez portoricain et que vous ayez besoin de bien rire, que vous soyez curieux de savoir en quoi les termes d'argot portoricain diffèrent des vôtres, ou que vous souhaitiez vous rafraîchir avant votre prochain voyage en relations publiques, consultez cette liste d'expressions portoricaines amusantes.

Mots d’argot portoricain : Al Garete
Ce que cela signifie : Arrête de m'énerver.
En une phrase : Allez en enfer.

Mots d'argot portoricain : Tirar
Ce que cela signifie : Pour s'en prendre à quelqu'un ou pour critiquer quelqu'un
En une phrase : Je vais jeter ce salaud !

Mots d’argot portoricain : Bregar
Ce que cela signifie : Faire quelque chose avec dévouement
En une phrase : Je dois travailler dur pour avoir de bonnes notes.

Mots d’argot portoricain : Lamón
Ce que cela signifie : Embrasse le cul; aspirer
En une phrase : Alex est le plus gros agneau.

Mots d’argot portoricain : Chacho
Ce que cela signifie : Raccourcissement du mot « muchacho » ; utilisé comme « garçon » ou « mec » ou entre des pensées comme le mot « bien » ; parfois abrégé en « acho ».
En une phrase : Comment vas-tu, gamin ?

Mots d’argot portoricain : A mi, plín
Ce que cela signifie : Je m'en fiche.
En une phrase : Pour moi, c'est là où nous mangeons.

Mots d’argot portoricain : Corillo
Ce que cela signifie : Groupe d'amis
En une phrase : Je vais au bar avec le groupe.

VH1 via Giphy
Mots d’argot portoricain : Nebuloso
Ce que cela signifie : Pas digne de confiance
En une phrase : Son petit ami est très nébuleux.

Mots d’argot portoricain : Chavos
Ce que cela signifie : Argent
En une phrase : J'ai besoin de l'argent que je t'ai prêté.

Mots d'argot portoricain : Revolu
Ce que cela signifie : Chaos ou pandémonium
En une phrase : Il y a eu du tumulte à la fête.

Mots d’argot portoricain : Wepa
Ce que cela signifie : Oui! Allons-y !
En une phrase : Sommes-nous prêts ? Weeeeepppppaaaa !

Mots d’argot portoricain : Gufiao
Ce que cela signifie : Cool; génial
En une phrase : Cette nouvelle fille s'appelle Gufiao.

Mots d'argot portoricain : Janguear
Ce que cela signifie : Pour sortir
En une phrase : Allons traîner sur la plage.

Mots d'argot portoricain : Gufear
Ce que cela signifie : Pour faire une gaffe ou plaisanter
En une phrase : Arrêtez de vous moquer maintenant.

Mots d’argot portoricain : Mamey
Ce que cela signifie : Un travail facile ou de l'argent facile
En une phrase : Ceci dans une barboteuse.

Mots d'argot portoricain : Chota
Ce que cela signifie : Tattletale ou vif d'or
En une phrase : Ne soyez pas idiot.

Mots d'argot portoricain : Bembé
Ce que cela signifie : Faire la fête
En une phrase : Mon cousin m'a invité à un bembé.

Mots d’argot portoricain : Abombao
Ce que cela signifie : Pourri
En une phrase : Cet avocat est gonflé.

Mots d’argot portoricain : Jumeta
Ce que cela signifie : Ivre
En une phrase : J'étais tellement ivre Jumeta.

Mots d'argot portoricain : Guillao/Guilla
Ce que cela signifie : Personne arrogante et coincée
Dans une phrase : C'est une mouette.

Mots d'argot portoricain : nene/nena
Ce que cela signifie : Garçon/fille
En une phrase : Bébé, sors les poubelles.